fredag 14 augusti 2009

Kan ni kanske förklara

Ni som skriver kriminalromaner och tar livet av folk, händer det att ni gör det på "öppen gata" och vad menar ni i så fall med det?

Jag fattar inte, eftersom gator för mig per definition är öppna.

Red ut please.

5 kommentarer:

  1. Ha ha, jag håller helt med dig. Jag förstår inte heller det där med mord på öppen gata. Den enda förklaringen jag kan tänka mig är att man kanske föreställer sig att mord sker i lönndom, så att ingen ska se gärningsmannen (ett lik hittas i salongen, och Hercule Poirot får leta efter mördaren), medan "mord på öppen gata" just sker mer öppet. Mer av ett attentat. Palme får väl sägas ha skjutits ner på öppen gata.

    Än mer irriterar det mig när tidningarna skriver att en person som skjutits till döds på stan har "avrättats". Nämen så bra då, tänker jag. Det hade ju varit värre om han hade mördats...
    Avrättningar sker i länder som har dödsstraff. Mord kan aldrig vara avrättning. Konstigt nog är det ingen tidning som skriver att Palme avrättades.

    SvaraRadera
  2. Ah, det kanske är så det är.
    Tack Robert.

    SvaraRadera
  3. Eller vad tycks om: "Den misstänkte mördaren"?
    Vad är mördaren misstänkt för?
    :)
    Sanna

    SvaraRadera
  4. Men så länge han/hon är misstänkt - så vet man ju inte säkert om det är den misstänkte som begått mordet.
    Det är ju inte fullt klart innan domen. eller?
    Eller har den misstänkte mördat tidigare och är redan en mördare? :)
    Sanna

    SvaraRadera